WTT常规赛挑战赛萨格勒布站1/4决赛,张本智和迎来了与队友户上隼辅的激烈对决。尽管在世界排名上张本智和占据优势,但两人的交手记录显示张本智和并未完全占据上风,甚至可以说户上隼辅一直都是他的克星。
首局比赛,张本智和稍显优势以11:9获胜。第二局,他再次以11:9险胜,总比分2:0领先。然而,第三局中情况突变,张本智和被户上隼辅压制,最终以7:11失利,总比分1:2。紧接着的第四局异常激烈,户上隼辅身处劣势仍顽强抵抗,最终以11:9取胜,将比分扳平至2:2。
在决胜局中,调整状态的张本智和重新掌握比赛节奏,轻松地以11:5击败对手,总比分3:2成功晋级。在庆祝获胜时,张本智和喜悦地用中文呼唤父亲并进行交流。
展开剩余40%无论输赢,张本智和似乎有着固定的习惯:输球时用日语,赢球时则用中文。此次夺冠后,他无视自己代表日本出战的身份,毫不介意地用中文呼唤父亲:“爸,爸。给我拿件长袖。”这举动让等待采访的日本记者感到困惑。
对于记者的反应,日本选手们表现出不同程度的活跃性。例如,败给张本智和的户上隼辅,在听到张本智和用中文与父亲交流后,可能意识到两人在回顾比赛,或认为他们在议论自己。户上隼辅面露不甘,似乎怀有一股战胜张本智和的决心。或许可以看出,日本队员对张本智和的认可尚不足,只是因其成绩突出而未能显露出来。也许这就是张本智和不敢懈怠的原因所在。
发布于:广东省牛达人配资-哪个配资平台安全-股票10倍杠杆正规平台-网上平台配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。